Klaagliederen 3:32

SV[Caph.] Maar als Hij bedroefd heeft, zo zal Hij Zich ontfermen, naar de grootheid Zijner goedertierenheden.
WLCכִּ֣י אִם־הֹוגָ֔ה וְרִחַ֖ם כְּרֹ֥ב [חַסְדֹּו כ] (חֲסָדָֽיו׃ ק)
Trans.

kî ’im-hwōḡâ wəriḥam kərōḇ ḥasədwō ḥăsāḏāyw:


ACלב כי אם הוגה ורחם כרב חסדיו
ASVFor though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his lovingkindnesses.
BEFor though he sends grief, still he will have pity in the full measure of his love.
Darbybut if he have caused grief, he will have compassion according to the multitude of his loving-kindnesses:
ELB05sondern wenn er betrübt hat, erbarmt er sich nach der Menge seiner Gütigkeiten.
LSGMais, lorsqu'il afflige, Il a compassion selon sa grande miséricorde;
Schsondern wenn er betrübt hat, so erbarmt er sich auch nach der Größe seiner Gnade.
WebBut though he causeth grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.

Vertalingen op andere websites